

Editorial
First and foremost, since the feast of the Annunciation is celebrated on March 25, I wish to dedicate this issue to Mary, the mother of Jesus. If it were not for her "fiat", "behold the handmaid of the lord", her "yes" to what the Creator asked her to do, there would be no Christianity.
I am also dedicating this issue to all the "women" authors who have written and continue to write articles for our magazine, giving of their talent and time freely and willingly. They are: Dolorès, Suzanne, Juliana, Louise-Andrée, Louise, Rita, Diane, Denise, Lucie, Claire, Judy, Françoise P., Dorothy, Belinda, Soeur Réjane, Helene, Leslie, Michelle, Mabel, Monique, Charleen, Françoise W., and the late Élise. I cannot forget that March 1 is my deceased mother's birthdate. Jeannette Bélanger Léveillée greatly influenced me in my spiritual life. She was a very dedicated wife and mother. Her education was simple, but very meaningful. She taught me how to love without reservation. This has guided me throughout my life. Happy birthday, Mom. Enjoy your reward with our Creator and our family in heaven.
March is also "Women's History" month.
Rédaction
Tout d’abord, étant donné que la fête de l’Annonciation est célébrée le 25 mars, je désire dédier cette publication à Marie, la mère de Jésus. N’eut été de son consentement dans ces simples mots : « Je suis la servante du Seigneur », sans ce « Oui » à ce que le Créateur lui demandait de faire, il n’y aurait pas eu de Christianisme.
Je désire aussi dédier cette parution à toutes les femmes "auteurs" qui ont écrit et continuent à écrire pour notre e-zine, en nous donnant librement et volontairement de leur talent et temps: Dolorès, Suzanne, Juliana, Louise-Andrée, Louise, Rita, Diane, Denise, Lucie, Claire, Judy, Françoise P., Dorothy, Belinda, Soeur Réjane, Helene, Leslie, Michelle, Mabel, Monique, Charleen, Françoise W., et la défunte Élise.
Je ne veux pas oublier, le premier mars, l'anniversaire de ma mère défunte Jeannette Bélanger Léveillée. Elle a beaucoup influencé ma vie spirituelle. Son éducation était simple mais vraiment pleine de sens. Elle était bonne femme et mère. Elle m'a enseigné comment aimer sans réservation. Ceci m'a guidé pendant toute ma vie. Bon Anniversaire, Maman. Prends plaisir et récompense avec notre Créateur et notre parenté au ciel.
I am dedicating the March 2007 issue to the "woman".
Mary's Yes was not the Yes of duty. It was not saying Yes to a task, to a burden, to a role. Her Yes was the Yes of woman being proposed to by the man that she loves...; her Yes was full of wonder, excitement, adventure. When we forget the humanity of her Yes and the humanity that came into the world because of her Yes, we forget the very nature of Christianity because we forget the nature of Jesus Christ who came into the wrold to attract and save the human heart. Everything good that has ever happenend in the Church and through the Church goes back to Mary's "Yes". Every beautiful piece of art and architecture, every act of charity and sacrifice in Jesus' name, every marriage sustained by Christ, every sacrament every received, all the friendships, the hospitals, the universities, all that is Christian traces itself back to this "Yes".
"Magnificat" March 2006
A huge Thank You from me to each of you.
Je désire dédier la parution mars 2007 à la "femme".
Le « Oui » de Marie n’était pas un « Oui » énoncé par devoir. Ce n’était pas un « Oui » d’Acceptation face à une besogne, un fardeau ou un rôle. C’était le « Oui » d’une femme à qui l’homme aimé fait une déclaration d’amour. Son « Oui » était rempli d’émerveillement, d’excitation et d’aventure. Quand on oublie l’humanité de son « Oui » et l’humanité arrivée par la suite dans ce monde à cause de ce « Oui », on oublie aussi la nature même du Christianisme parce qu’on oublie la nature de Jésus-Christ qui est venu ici-bas pour attirer et sauver le cœur des hommes. Tout le bien qui est arrivé dans l’Église et par l’Église origine du « Oui » prononcé par Marie.
Tout chef d’œuvre artistique ou d’architecture, tout acte de charité et de sacrifice faits au nom de Jésus, tout mariage béni par le Christ, tout sacrement reçu, toutes les amitiés, les hôpitaux, les universités, tout cela remonte à ce simple « Oui ».
Traduction par André Benoît. Merci bien, André
Un gros merci de ma part à chacune d'entre vous.

In 1855 (John A.) Thompson saw an ad published in the Sacramento Union: 'People Lost to the World: "Uncle Sam Needs Carrier." There weren't any takers until Thompson, whose father had made him "snow-shoes" to ski to school as a child in Norway, decided to answer the call to duty. (He) carved himself a nice pair of oak skis .... nearly 10 feet long and weighed 25 lbs...

When you have a young, energetic kitten in the house in December, two words strike terror in your heart: ‘Christmas tree.’ We’ve just come through the holidays with TWO kittens, and you can imagine what an adventure this was. Our tree was climbed several times, many packages were explored, and every decoration was examined with great interest. Some of my best Christmas treasures remained packed away this year, just to be on the safe side.

Pour quelques temps, j'ai été silencieuse. Cette page blanche devant moi est parfois le miroir de mes pensées. Si l'inspiration n'est pas là, rien ne va plus. Je dois vous avouer que parfois c'est de la simple paresse...
Cette présentation MS Powerpoint nous a été envoyée par Rita Roy Drouin. Il vous faudra le programme MS Powerpoint installé sur votre ordinateur enfin de voir cette présentation. Merci bien, Rita.Sur le site Microsoft, il y un MS PowerPoint téléspectateur qui peut être téléchargé librement. Merci bien, Al Seymour.
This MS Powerpoint was sent to us by Rita Roy Drouin and translated into English by Norm Léveillée. You will need MS Powerpoint installed on your computer to view this presentation.At Microsoft web site you can download a MS Power Point viewer for free (also an MS Excel viewer). This can be used to view the file only. Thanks, Al Seymour.
MS PowerPoint Viewer Download - Télécharger un téléspectateur

Cette présentation MS Powerpoint nous a été envoyée par ma chère cousine Dolorès. Il vous faudra le programme MS Powerpoint installé sur votre ordinateur enfin de voir cette présentation.This MS Powerpoint presentation - The Madeleine Islands - was sent to us by my cousin Dolorès. You will need MS Powerpoint installed on your computer to view the presentation. The media show is automatic; no need to click the mouse or a key. The song is in French.
Merci bien, Dolorès.

Senior citizens might grouse at the long line at the prescription counter, and young children might fidget while waiting to see a pediatrician, but all can count their lucky stars that they have modern medical care. In the early days of Quebec, young couples at the fur-trading post were eager to start families but knew that dangers would present themselves...

In the May 2006 issue of Késsinnimek - Roots - Racines, I wrote an article "C'est le mois de Marie... It's the month of Mary", a song that I learned in a Catholic elementary school which we sang during Mary's month of May. As Christians, we owe so much to Mary's "fiat", her yes to God, celebrated in our church liturgy on March 25, the feast of the Annunciation of Our Lord.
Then I gave a personal view of what I firmly believe should happen in the Catholic Church...
When God created woman, he was working late on the 6th day.
An angel came by and said: “Why spend so much time on that one?”
And the Lord answered: “Have you seen all the specifications I have to meet to shape her ?"
(Author unknown)
Date: Mon, 19 Feb 2007
From: "Alan and Brenda Jepson"
Subject: [Friends-L] Upcoming Film Showings
To: "Friends of Juliana L'Heureux" - friends-l@mainewriter.comDear Julie,
In case any Friends L folk are living nearby, we have four upcoming film showings of "The Story of The Acadians."Orono, U-Maine: 2nd March 6pm Portland, Maine Historical Society 3rd March 2pm
All four (there were 2 in February Ed.)will be followed by panel discussions including Dr Francoise Paradis. The two in March also will have Dr Layne Longfellow included. We hope to see friends there!
Brenda Jepson

I guarantee you will remember the tale of the Wooden Bowl tomorrow, a Week from now, a month from now, a year from now...

Before I begin, I know that I'm going to rub some folks the wrong way, so those who know of me should know that I do go by the roads less traveled, so now's the best time to flush the text.
As we read history, we are getting basically cold facts and occasionally an insight into an event or a personage, but personally I like to read between the lines and find a story...

My dear old mother use to tell us children, "when are ship comes in, we'll buy this, replace that with a better one, do this and be able to avoid doing that", it kept us in an optimistic state of mind. If an outsider was to look was to look in our life with mom, they would no doubt conclude our ship really never did come in. We moved off and began lives of our own and made our way on our own, for better or worse...

Le mariage de Jean Boucher avec Françoise-Claire Charet fait couler dans les veines des descendants Boucher de Monbrun du sang d'aventurier. Françoise-Claire est la fille d'Etienne Charet et de Catherine Bissot. Les Bissot de la Rivière et François-Marie Bissot de Vincennes, fondateur de l'Indiana et le découvreur Louis Jolliet sont des explorateurs assez connus, ils sont alliés aux Bissot et aux Charet. Etienne Charet a une énergie peu commune et il la met au service de son beau-père. Tanneur de son métier il appuie les entreprises de ses beaux-frères et des membres de la famille Bissot. Plusieurs descendants de Monbrun feront leur carrière et leur marque aux Illinois et jusqu'en Louisiane. Un des plus célèbres sera Jacques-Timoté Boucher de Monbrun dont nous parlerons plus tard...
Marriage between Jean Boucher with Françoise-Claire Charet permitted their descendants Boucher de Monbrun's bloodline to have an adventurous streak in it. Françoise-Claire is the daughter of Etienne Charet and Catherine Bissot. The Bissot de la Rivière and François-Marie Bissot de Vincennes his son who is founder of Indiana and the discoverer Louis Jolliet are well renowned explorers; they are related to the Bissot and the Charet family. Etienne Charet is very active and spends his energy helping his father-in-law. Being a tanner he helps his in-laws with their enterprises. Many Monbrun descendants will follow their careers and leave their imprint in Illinois, and in Louisiane. One of the more renowned is Jacques Timothé Boucher de Monbrun whom we will refer to later...


You are visitor - Vous êtes visiteur
since February 2003 - depuis février 2003
Compliments of www.digits.com

