
The full page of the Parish Register
m. 10
English
Robillard
Rivard
Français
Le treizième jour du mois de février de l'an mil neuf cent vingt-six, en la dispense de deux bans de mariage, accordée par Mgr. B.A. Deschamps, vicaire général de ce diocèse et la publication de l'autre bans faite au prône de notre messe paroissiale entre Joseph-Edouard Robillard, menuisier, veuf majeur de Ida Beauchamps de cette paroisse d'une part, et Florina Rivard fille majeure de Philias Rivard et de Marguerite Fourquin dite Léveillé de cette paroisse d'autre part, ne s'étant déclaré aucun empêchement, nous soussigné, prêtre dûment autorisé à cet effet avons requis et reçu leur mutuel consentement de mariage et leur avons donné la bénédiction nuptiale en présence de Freddy Robillard frère de l'époux et de Philias Rivard père de l'épouse. Tous signant. Lecture faite.
(Signatures):Joseph Edouard Robillard
Florina Rivard
Freddy Robillard
Philias Rivard
J. Mirault, S.J.
On the thirteenth day of the month of February one thousand nine hundred twenty-six, with the dispensation of two marriage bans, given by Monsignor B.A. Deschamps, Vicar General of this diocese and the publication of the other ban given from the pulpit at our parish mass, between Joseph-Edouard Robillard, carpenter, adult widower of Ida Beauchamps of this parish on the one part, and Florina Rivard adult daughter of Philias Rivard and of Marguerite Fourqui dite Léveillé of this parish on the other part, having found no impediment, we the undersigned priest duly authorized to this effect have required and received their mutual consent of marriage and have given them the nuptial blessing in the presence of Freddy Robillard brother of the groom and of Philias Rivard father of the bride. Everyone signed. The reading completed.
(Signatures): Joseph Edouard Robillard
Florina Rivard
Freddy Robillard
Philias Rivard
J. Mirault, S.J.

