
The full pages of the Parish Register
English
Français
M. 6
Gervais Guillaume
et
Fourquin dit Léveillé
Sophie
Le dix-neuf Aôut mil neuf cente trente, Nous vu la dispense des trois bans de publication et celle du deuxième degré d'affinité en ligne collatérale, accordées par l'Ordinaire de ce diocèse en date du douze aôut courant entre Guillaume Gervais, bourgeois domicilié à Duelz Lake, Saskatchewan, veuf majeur de feu Noémie Ducharme d'une part, et de Sophie Fourquin dit Léveillé domiciliée en cette paroisse veuve majeur du feu François-Xavier Tétreault de cette paroisse d'autre part; ne s'étant découvert aucun autre empêchement à ce mariage, Nous, prêtre curé soussigné, avons reçu le mutuel consentement de mariage des dits époux en présence de Pierre Godfroi Léveillé, servant de témoin à l'épouse, Hilaire Robidoux, témoin de l'époux, lesquels ont signé avec nous et les époux. Lecture faite.
[Signatures]Dame Sophie Léveillée
G. Gervais
Pierre Léveillée
Hilaire Robidoux Ete.R.Desnoyers, prêtre curé
The nineteenth August one thousand nine hundred thirty, We, in light of the dispensaton of the three bans of publication and that of the second degree of affinity in collateral lineage, given by the Ordinary of the diocese on the twelfth August current, between Guillaume Gervais, bourgeois living at Duelz Lake, Saskatchewan, adult widower of the deceased Noémie Ducharme on the one part, and of Sophie Fourquin dit Léveillé living in this parish, adult widow of the deceased François-Xavier Tétreault of this parish on the other part; having found no other impediment to this mariage, We, the undersigned priest pastor, received the mutual consent of marriage from the aforementioned spouses in the presence of Pierre Godfroi Léveillé, serving as witness for the groom, Hilaire Robidoux, witness for the bride, who signed along with us and the spouses. Reading done.
[Signatures]Dame Sophie Léveillée
G. Gervais
Pierre Léveillée
Hilaire Robidoux Ete.R.Desnoyers, priest pastor
