Amie, ami de Dina,
Témoins de Dieu pour un monde nouveau. Moi, je pourrais être témoin de Dieu ? Mais, comment, dire Dieu ? Prêcher ? Moi prêcher ?
Quand Dieu a voulu se dire au monde, il nous a envoyé son Fils, un tout petit enfant accessible, doux, venu nous annoncer que Dieu, son PÈRE, est aussi notre PÈRE, qu'il n'est qu'AMOUR.
C'est alors que Jésus nous a appris qu'il n'y a qu'une façon de dire Dieu, c'est d'aimer. Seul l'amour peut changer les cœurs.
Le cœur de Dina est un cœur plein d'amour :
Et alors, elle n'a plus qu'un désir :
Car Jésus lui avait dit : Je suis le Foyer de la joie et du bonheur.
Le 6 août 1925, Dina comprit que Jésus lui confiait une mission, une mission d'amour ! On a tant besoin d'amour !
L'amour l'a rendue tellement belle que Jésus lui-même s'émerveille :
Si tu pries Dina pour telle intention, pourquoine prierais-tu pas pour toutes les personnes qui souffrent et comme toi, se confient à la bienheureuse Dina ?
En cette année eucharistique, avec une plus grande ferveur, les religieuses se rassemblent chaque jour dans la prière. Pour vous et avec vous, elles supplient Dina. >br>Tous les premiers samedis du mois, à l'Eucharistie, vos intentions sont présentées à l'autel, avec l'offrande parfaite de Jésus qui, pour nous tous, demande l'amour, le bonheur et la paix. Quelle confiance alors!
Réjane Veilleux, R.J.M.
Centre Dina-Bélanger Téléphone : (418) 687-9260
2049, chemin St-Louis
Sillery, Qc
GIT IP2
Friends of Dina
Witnesses to God for a new world ! As for me, I could be a witness of God ? But, how could I say God ? Preach ? I preaching ?
When God wanted to reveal Himself to the world, He sent us his Son, a small, meek and accessible child, who has come to tell us that God, his Father, is also our Father and that he is only Love.
It is then that Jesus revealed to us that there is only one way to tell God, it is to love ! Only love can change the hearts !
Dina's heart is a heart full of love:
On August 6, 1925, Dina understood that Jesus entrusted her with a mission, a mission of love ! We need so much love ! " I love you so much and I have granted you such great graces that I no longer know what to give you in order to satisfy my love. " November 1922 - ch. xv
If you pray Dina for a special intention, why would you not pray for all those who suffer and whom, like you put their trust in Blessed Dina ?
During the Eucharistic Year, with a greater fervor, the sisters each day, gather in prayer for you, and with you, they beg Dina.
Every first Saturday of the month, during the Eucharistic celebration, your intentions are again presented on the altar so as to be united to the perfect offering of Jesus who, for all of us, ask for love, happiness and peace. What confidence is ours then !
Réjane Veilleux, R.J.M.
Centre Dina-Bélanger Téléphone : (418) 687-9260
2049, chemin St-Louis
Sillery, Qc
GIT IP2
February 2005
Amiga, amigo de Dina :
Testigos de Dios para un mundo nuevo. ¿Podría ser yo testigo de Dios? Pero, ¿cómo anunciar a Dios? ¿Predicar? ¿Predicar, yo?
Cuando Dios quiso expresarse al mundo, nos envió a su Hijo, un niño pequeño a quien todos podían acercarse, tierno, venido para anunciar que Dios, su PADRE, es también nuestro PADRE, que es sólo AMOR. Entonces Jesús nos enseñó que hay una única manera de anunciar a Dios: amar. Sólo el amor puede cambiar los corazones.
El corazón de Dina es un corazón lleno de amor:
Entonces ella no tiene más que un deseo:
Porque Jesús le había dicho: Yo soy el hogar de la alegría y de la felicidad.
El 6 de agosto de 1925 Dina comprendió que Jesús le confiaba una misión, ¡una misión de amor! ¡Tenemos tanta necesidad de amor!
El amor le ha dado tal belleza que el mismo Jesús se maravilla:
Si usted ruega a Dina por esta intención, ¿no rogará por todas las personas que sufren y que, como usted, se confían a la Beata Dina?
En este año eucarístico, con mayor fervor, las religiosas se reúnen cada día en oración. Por ustedes y con ustedes, ruegan a Dina.
El primer sábado de cada mes, en la Eucaristía, sus intenciones son presentadas siempre ante el altar, para ser unidas al sacrificio perfecto de Jesús que, en favor de todos nosotros, pide amor, felicidad y paz. ¡Qué confianza nos da!
Réjane Veilleux, R.J.M.
Centre Dina-Bélanger Teléfono: (418) 687-9260
2049, chemin St-Louis
Sillery, Qc
GIT IP2